Home
 
 
17 July 2008 @ 10:26 pm
Из переписки  
Вчера Истинный Учитель Истины (то есть я) получил несколько необычное для наших широт письмо. Его прислал мне коллега -- эльф, живущий в параллельном нам измерении, в эльфийском мегаполисе с двенадцатисложным названием. Содержание письма показалось мне настолько интересным, что я решил ознакомить с ним уважаемых Читателей этого Журнала. (Перевод с нуменорского -- мой):

"Дорогой коллега!

Простите за то, что медлил с ответом. Получив Ваше письмо, я глубоко задумался и решил не отзываться раньше, чем смогу верно сформулировать свои эмоции. К счастью, я почти сразу вспомнил, что Вы иначе воспринимаете время. Надеюсь, за те несколько лет, что я раздумывал, Вы еще не померли.

Спрашивая об укладе жизни в Лилануроналиденандродрандрите, Вы заинтересовались в первую очередь социально-психологической проблематикой и сделали несколько предположений. Что ж, должен признать: по большей части Вы высказали верные догадки.

Начну с конца: да, у эльфийской молодёжи в последние тысячелетия действительно неистовой популярностью пользуются произведения в жанре фэнтези. Моя нынешняя супруга, к примеру, не только заставила этой макулатурой половину книжных полок в доме, но и регулярно ездит на ролевые игры. Играют они, разумеется, в мифических существ, в особенности в людей. У моей Алиэндели, к примеру, ролевое имя "Алёшка".

Анализируя причины этого "человечьего бума", я пришёл к выводу, что он по сути является пассивным бунтом, побегом от скучной офисной действительности. Представить себе хоть ненадолго, что ты -- не забитое существо в кубикле, обреченное многие века подряд безропотно вкалывать и с почтением смотреть на одну и ту же бессмертную рожу начальника. Почувствовать себя физически могучим, удивительно эфемерным (какая-то сотня лет!) и потому живущим на полную катушку, ничего не боящимся существом! Вот ощущение, которое манит юных и даже не очень юных эльфов. Они мечтают хоть ненадолго отрешиться от реальности, в которой проплаты по ипотеке расписаны на ближайший геологический период, поэтому никому из вышестоящего менеджмента на работе слова поперёк не скажи -- он же всё запомнит и забудет не раньше эры Стрельца.

Кстати о кредитовании. Вы интересовались, каким образом мы выплачиваем лизинги за коней по двести-триста лет, если кони столько не живут? Верно, но в ответ позволю себе предположить, что и у вас не все товары доживают до момента, когда за них уплачен последний взнос.

Вернёмся к формам эскапизма. Прежде, когда мы много воевали и гибли,  проблема "стресса вечности" не стояла так остро. Ныне же этот стресс оказывает на общество самое разрушительное воздействие. К примеру, практически исчез прежний крепкий институт семьи. Сегодня пары, соединившиеся еще в триасе, распадаются одна за другой: мужчины и женщины "убегают из плена вечности" в случайные связи, чтобы почувствовать, что хоть что-то в этом мире скоротечно. "А то кажется, что жизнь вообще не проходит, а торчит на месте", объясняют они своё поведение.

Той же погоней за "чем-то Лучшим, Чистым и Светлым" я объясняю и навязчивое желание быть людьми. Хоть на полгодика, в выстроенном наспех из кипариса условном "Омске" или "Самарканде", получить возможность отвечать на обиду; не молчать при виде несправедливости; убивать злодеев и умирать за правое дело, пусть понарошку; плевать на лизинги и карьеру, требующую ангельского терпения и адского умения прогибаться (потому что никуда ты от этих сволочей не денешься, они же будут с тобой вечно, если только не попадут под дракона).
В погоне за этой человечностью юноши и девушки в возрасте от ста до трехсот пятидесяти тысяч лет и выстругивают из слоновой кости "автоматы", приматывают изолентой к жезлам светящиеся кристаллы и называют это "электрическими фонариками", мастерят мифриловые каски и так далее.

Они же делают кассу фильмам, переносящим их из наших унылых лесов в сверкающие человеческие города. На последнюю картину такого рода, "Партбилет Судьбы", жена таскала меня семнадцать раз. Я не знаю, сколько денег и магии было вбухано в изображение взрывов во время Сталинградской битвы, но боюсь, что они отбили бюджет за мой счёт...

У нас, разумеется, много других проблем -- но их я детально опишу чуть позже. Мне нужно лет 15-20 на то, чтобы собраться с мыслями.

А вообще отрадно знать, коллега, что Ваш мир действительно существует. И как знать? Возможно, еще при Вашей жизни мы найдем способ не просто обмениваться письмами, но и увидеться.

Я действительно с огромным нетерпением и большой надеждой жду дня, когда увижу Ваш мир -- мир людей, где нет ни драконов с их чудовищной вонью и ядовитыми отходами; ни забитых клерков, от страха испортить себе вечность не смеющих сказать слово правды; ни предательства любимых.

Мир, в котором каждый помнит, что он живёт удивительно короткую жизнь, что обречен на смерть -- и потому никого не боится и не разменивает свои бесценные столе годы, дни и часы на разную чушь.

В надежде на скорый ответ,

Искренне ваш

Элмир Лаонирит.

Обратный адрес:

Нуменор, г. Лилануроналиденандродрандрит, Третья улица Целителей, дуб 2/51.
 
 
Page 1 of 4
<<[1] [2] [3] [4] >>
( Post a new comment )
Dima[info]dimailer on July 17th, 2008 08:49 pm (UTC)
Хорошо написал Ваш эльф.
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:21 pm (UTC)
Спасибо, друг мой, я передам :)
Ниасса Логан: дума[info]niassa on July 17th, 2008 08:51 pm (UTC)
:)
Спасибо за то, что опубликовали столь чудесное письмо.

Буду помнить, что живу поразительно короткую жизнь. И что в нее еще ТАК много надо успеть впихнуть...
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:21 pm (UTC)
Вопрос, кажется, выглядит несколько иначе -- не "столько", а "чего именно" :)
(no subject) - [info]niassa on July 25th, 2008 04:58 pm (UTC) Expand
wolff1975: Borovaya[info]wolff1975 on July 17th, 2008 08:52 pm (UTC)
Спасибо. Как всегда замечательно.
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:22 pm (UTC)
Как всегда, Вы добры.
m_i_n_a_r_d_i_l[info]m_i_n_a_r_d_i_l on July 17th, 2008 08:52 pm (UTC)
:)
Vano[info]vano_net on July 17th, 2008 08:54 pm (UTC)
Браво! Один из лучших постов за всё время знакомства с Вашим замечательным журналом. Очень злободневно, очень остроумно. Спасибо.
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:23 pm (UTC)
Спасибо :) Глубоко правильно, что в последнее время среди откликов уважаемых Читателей обязательно найдется человек, считающий опубликованное эссе лучшим -- и считающий его худшим :) Я, разумеется, всегда внутренне больше прислушиваюсь к первым, то есть к Вам :)
ringlin[info]ringlin on July 17th, 2008 08:56 pm (UTC)
Блеск. :)
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:24 pm (UTC)
Шутите :)
Error[info]meaerror on July 17th, 2008 08:56 pm (UTC)
В десятке.
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:24 pm (UTC)
Благодарю :)
(no subject) - [info]meaerror on July 18th, 2008 03:47 pm (UTC) Expand
и тут и сют[info]ula_alu on July 17th, 2008 08:58 pm (UTC)
замечательно
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:24 pm (UTC)
Спасибо.
breqwas[info]breqwas on July 17th, 2008 09:01 pm (UTC)
Т.е. со времён третьей эпохи эльфы перешли с вестрона и диалектов квэньи на адунаик - архаичный язык, умерший вместе с Нуменором?
Или Профессор просто недостаточно точно перевёл записи хоббитов из Алой Книги и прочие попавшие к нему в руки древние сказания?
Аврыло Селянинович[info]avrylo on July 17th, 2008 09:16 pm (UTC)
А кто сказал,
что это - тот же мир, что бытописал JRR? Сказано, что некий параллельный эльфийский мир. К слову, если уж поминать Нуменор из "Сильмариллиона", то наверняка стоит вспомнить, что это - человеческое королевство. Эльфы там гостили нередко, и даже жили, но всё-таки эта атлантида была территорией людей.
А в той реальности, где живёт респондент Гиперкуба, Нуменор процветает. И заселён эльфами, говорящими, полагаю, как раз на диалекте квэнья. Да, и ещё: вестрон - это Всеобщий язык. Тоже в первую голову человеческий. Эльфы Средиземья общались на синдарине.
Re: А кто сказал, - [info]breqwas on July 17th, 2008 11:27 pm (UTC) Expand
Re: А кто сказал, - [info]pro_fed on July 18th, 2008 07:05 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]uvanimo_bark on July 17th, 2008 09:18 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]ta_samaya_m on July 18th, 2008 05:32 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]uvanimo_bark on July 18th, 2008 05:40 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]geralt on July 18th, 2008 06:27 am (UTC) Expand
Причитал эту ветку - [info]abzdoltz on July 24th, 2008 06:58 am (UTC) Expand
Леонид Дымент[info]dyment on July 17th, 2008 09:07 pm (UTC)
Неизбывная вечность жизни... Как страшно. Им.
И как нам повезло!

Или вот еще вариант:
http://community.livejournal.com/ru_verses/948093.html

Спасибо за эстетическое удовольствие от Ваших текстов :)
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:25 pm (UTC)
Спасибо за завышенную оценку :)
O'Bender[info]ossuley on July 17th, 2008 09:14 pm (UTC)
Потрясающе талантливо!
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:25 pm (UTC)
Вы захвалите Гиперкуба :)
Stan: хитрая морда[info]haallan on July 17th, 2008 09:17 pm (UTC)
великие умы не боялись банальностей...
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:26 pm (UTC)
И не будут впредь, друг мой, уверяю Вас.
что в имени тебе моем?[info]olhanninen on July 17th, 2008 09:24 pm (UTC)
Вот мы и играем в ЖЖ -
тоже можно посоветовать эльфам завести такую штуку, если они еще не додумались. Можно побыть смелым, честным, верным, моральным или наоборот. Единственно, кем нельяз притвориться, так это - умным. И талантливым, например хорошим писателем. Глупым и бездарным, скорее всего - возможно, хотя...
Интересно, вот раньше, когда жж не было, вряд ли мы читали больше, маялись, верно, чаще от скуки, а теперь презираем себя за пустое проведение времени и оправдываемся получением информации... какой-то... ведь на следующий день уже и не помним, какую получили.
Переживаем из-за тех же сказок, ведь не более, чем сказочный характер имеют для нас события мировой политики, например.

Спасибо. Скажите Элмиру Лаонириту, что в Финляндии живет olhanninen. Не забудете?
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:26 pm (UTC)
Re: Вот мы и играем в ЖЖ -
Не уверен, что проник в Вашу мысль достаточно глубоко, но полностью с Вами согласен.
Никита Иванов: чизз[info]i_nikita on July 17th, 2008 09:26 pm (UTC)
Хороший смех принесёт хороший сон. Спасибо!
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:27 pm (UTC)
Спасибо Вам. Приятно знать :)
Афанасий Сидорелли, иллюзионист: pig[info]mancunian on July 17th, 2008 09:28 pm (UTC)
Человеческое, слишком человеческое
Несмотря на то, что эльф тоже двуногий и тоже без перьев.
Сергей[info]geralt on July 18th, 2008 05:43 am (UTC)
Re: Человеческое, слишком человеческое
Погрешности перевода. Письмо получено вчера, переводилось быстро и при переводе были утрачены особенности авторского стиля.
paganel[info]ctpoka on July 17th, 2008 09:35 pm (UTC)
грустно. деньги, лизинги, квакинги... боюсь что вас обманули. это письмо написано здесь и вовсе не эльфом а фантастом - неудачником, судя по обилию заимствований и скудности слога.
не верьте обманщикам.
кстати, и адрес вам указали неверный...
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:28 pm (UTC)
Вы совершенно правы. Текст написан отвратительно, скудоумно и весь состоит из плагиата. Любопытно было бы знать, конечно, у кого он передран.
Sirano: дракон[info]_sirano_ on July 17th, 2008 09:37 pm (UTC)
А Вы знаете, Вы не первый, кого заботят проблемы эльфов (ну конечно же знаете, это у меня просто фигуральное выражение такое:)

Некоторое время назад жил человек, тоже ученый, его звали Профессор. Так вот, он очень любил эльфов и писал всяческие книги о них. Но, что сейчас важнее, и книги, которые могли бы помочь эльфам, стремящимся сбежать от реальности. Пожалуй, лучше него я не скажу, потому просто процитирую отсюда:


Я уже отмечал, что Избавление (Побег) является одной из важнейших функций волшебных сказок, а поскольку мое отношение к ним свободно от отрицательных оценок, то очевидно, что я не могу принять того тона жалостливости и презрения, с которым говорят об "эскапизме", "побеге от реальности", - причем для подобного тона употребление этого слова (escape) за пределами литературной критики не дает никаких оснований. В том, что эти исказители смысла любят называть "реальной жизнью". Избавление, как правило, есть нечто вполне практическое и даже порой героическое. В реальной жизни его нелегко дискредитировать, разве что когда оно терпит неудачу; а литературные критики, наоборот, - к нему относятся тем хуже, чем полнее оно удается. Очевидно, что налицо ситуация путаного употребления слова, а также - путаницы в мыслях. Почему вдруг надо с презрением относиться к человеку, который обнаружил, что находится в тюрьме, и предпринял попытку побега, дабы вернуться домой? Или если он, не имея возможности бежать, говорит и думает о чем-либо, не связанным с тюремщиками и решетками? Внешний мир не становится менее реальным от того, что узник его не видит. Но употребляя так слово "побег", критики искажают его смысл; более того, они здесь путают - и не всегда в силу наивного заблуждения - Побег Узника и Бегство Дезертира. Это точно так же, как если бы некий партийный оратор назвал бегство из ужасов гитлеровского или иного "рейха" - и даже его обличение - предательством. Подобные критики, еще более запутывая все концы, клеймят презрением не только Дезертирство, но и подлинный Побег, и все, что ему сопутствует: Отвращение, Гнев, Проклятие и Восстание. Они не только путают побег узника с бегством дезертира, но, как кажется, для них соглашательство "квислингов" предпочтительнее сопротивлениям патриотов. С этой точки зрения достаточно сказать "земля, которую, любил ты, обречена", чтобы оправдать любое предательство, даже восславить его.

...

Не так давно (сколь бы неправдоподобным это ни казалось) я слышал, как один специалист из Оксфорда заявлял, что он "приветствует" близкое размещение крупных современных заводов и рев уличного транспорта с его бесконечными заторами, потому что все это привело университет "в контакт с реальной жизнью". Может быть, он подразумевал, что образ жизни и работы людей в XX столетии с опасной быстротой становится все более варварским и что громкое проявление этого на улицах Оксфорда может послужить предостережением - о невозможности сохранить оазис разума в пустыне безумия, сохранить без каких-либо конкретных активных, практических или интеллектуальных, действий. Опасаюсь, однако, что он имел в виду не это. В любом случае, употребление выражения "реальная жизнь" (в этом контексте) представляется не вполне строгим. Мнение, будто автомобили более "живые", чем, скажем, кентавры или драконы, - курьезно; а что они более "реальны", чем лошади, - до трогательности абсурдно. О, как реальна, как поразительно жива фабричная труда по сравнению со старым вязом...; - бедный старикан, бессубстанциальная греза эскаписта!

Sirano[info]_sirano_ on July 17th, 2008 09:38 pm (UTC)
продолжение
Что до меня, то я никак не могу убедить себя в том, что крыша вокзала в Блетчли более "реальна", чем облака. И даже (как нечто сотворенное) эта крыша вдохновляет меня много меньше, чем легендарный "небесный свод". Мост на платформу N 4 менее интересен мне, чем Биврест, охраняемый Хеймдаллем, владельцем Гьяллархорна6. По неотесанности своей натуры, я никак не могу отделаться от вопроса: а не было бы так, что инженеры-железнодорожники значительно лучше использовали бы свои разнообразные средства, если бы их воспитатели формировали им больше фантазии. Мне думается, что волшебные сказки могут оказаться много лучшими Магистрами Искусств, чем упомянутый мною ученый муж. Большая часть того, что он (как я думаю) и другие люди (без сомнения) отнесли бы к "серьезной" литературе, представляет собою не более, чем резвые игры под стеклянной крышей муниципального бассейна. Волшебные сказки могут породить чудовищ, которые летают в воздухе и обитают в морских глубинах, однако, по крайней мере, те не пытаются сбежать с небес или из моря.

...

Да, уродство и зло сплавлены для нас воедино. Нам трудно представить вместе злое и прекрасное. Нам трудно понять то чувство страха перед прекрасными волшебницами, которое пронизывает долгие века древности. Но более тревожно, что ныне доброе выступает, лишенным подобающей красоты. В Волшебной стране каждый может представить себе замок великана-людоеда, жуткий как ночной кошмар (соответствующий людоедской злобе), однако невозможно представить себе дом, построенный с добрыми намерениями, - постоялый двор, гостиницу для путников, дворец добродетельного и благородного короля, который был бы при этом отвратительно уродливым. А в наши дни было бы бесполезно надеяться увидеть что-либо иное (если только здание не было построено в давние времена).

Сказанное представляет собой современный и специфический (или случайный) "эскапистский" аспект волшебных сказок, который они разделяют с романами и другими повествованиями, принадлежащими прошлому или повествующими о прошлом. Многим историям из прошлого "эскапистский" характер придает то обстоятельство, что они пришли из тех времен, когда для людей было нормальным наслаждаться плодами своей работы, - пришли в наше время, когда все больше людей испытывает отвращение к искусственным, сделанным человеком вещам.)

...

Говоря о "Принце-Лягушонке" (довольно диковинной, но широко распространенной сказке), Макс Мюллер, со свойственной ему прямолинейностью, задает вопрос: "Как вообще можно было придумать такую историю? Надо думать, люди всегда были достаточно просвещены, чтобы понимать, что брак между королевской дочерью и лягушкой - абсурд!" Действительно, надо так думать! Если бы это было не так, то не могла бы появиться эта сказка, как раз и основанная на абсурдности подобного события. А фольклорные истоки сюжета, действительные или предполагаемые, к делу не относятся. Также здесь мало что могли бы нам дать отсылки к тотемизму. Ведь просто очевидно, что какие бы обычаи и поверия насчет лягушек и колодцев ни лежали за этой сказкой, но сам облик лягушки попал в сказку и был ею удержан именно потому, что брак с подобным существом абсурден и даже отвратителен. Хотя, конечно, в интересующих нас версиях этой сказки, кельтских, германских и английских, нет и речи о буквальном браке принцессы и лягушонка: ведь последний был заколдованным принцем. И соль историй этого круга состоит не в утверждении пригодности лягушонка к отправлению супружеских функций, а в напоминании о необходимости соблюдать обещание (даже если последствия этого невыносимы); а это - вместе с требованием не нарушать запреты, - сохраняется в силе по всей Волшебной Стране. В подобных вещах мы слышим звук Рога Эльфов, и звук вполне отчетливый.


На самом деле там еще очень много всего по теме. Я и так сокращал как мог, и все равно длинно получилось.

Надеюсь, это поможет Вашему приятелю.
Re: продолжение - [info]geralt on July 18th, 2008 10:01 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:29 pm (UTC) Expand
Андрей[info]andrey_larin on July 17th, 2008 09:44 pm (UTC)
Ха-ха, отлично :)
Ваши посты пропитаны Гармонией и Гуманизмом Учитель.
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:30 pm (UTC)
И это лучшая похвала для пожилого ИУИ.
psycoanalitic[info]psycoanalitic on July 17th, 2008 09:46 pm (UTC)
афтар ЖЖОТ :)))))
особенно порадовало описание ипотеки на коней на 300 лет вперед, хотя кони стока не живут :))))

Пишите еще, товарищ :)
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 07:53 pm (UTC)
Спасибо, Вы меня нечасто хвалите -- и потому особенно ценно :)
'NNY: Joker hears tou not well[info]kladbische on July 17th, 2008 09:59 pm (UTC)
эльф нормально написал! но отчего же он писал на нуменорском? :) Ведь языков у эльфов вроде бы всего-то два, и нуменорского среди них нет!
Сергей[info]geralt on July 18th, 2008 05:45 am (UTC)
Это очень вежливый эльф и он писал АБП на человеческом языке. Откуда ж ему знать, что на нуменорском у нас уже почти никто не говорит...
(no subject) - [info]breqwas on July 18th, 2008 09:28 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:32 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]kladbische on July 18th, 2008 03:59 pm (UTC) Expand
a_l_a_r_m[info]a_l_a_r_m on July 17th, 2008 10:12 pm (UTC)
я знал, что такой пост будет написан!
в мемориз!
лизинг в жопу!
даёшь полцарства за коня!
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:32 pm (UTC)
Экспрессивно :)
neldor[info]neldor on July 17th, 2008 10:17 pm (UTC)
Браво :)
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:32 pm (UTC)
Благодарю :)
Евгения Чайкина[info]aldjami on July 17th, 2008 10:35 pm (UTC)
Самое смешное, что все эти кредиты, лизинги и прочая ипотека чаще всего оправдывают именно скоротечностью жизни, в которой надо успеть пожить в "своей" квартире, поездить в "своей" машинке, полежать на "своем" кожаном диванчеге и т.д. Интересно, а какой концептуальный отмаз под это дело придумали долгоживущие народы?
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 17th, 2008 10:42 pm (UTC)
Надо же в вечности как-то устраиваться :) А то все остальные слишком далеко обгонят, и наверстывай потом тысячу лет.
Санька[info]sandy_a_little on July 17th, 2008 10:39 pm (UTC)
Эх...
Грустно.
Спасибо. =)
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:33 pm (UTC)
Я старался.
tempika[info]tempika on July 17th, 2008 11:08 pm (UTC)
Re: продолжение
даааа, хорошо там, где нас нет :-) простая истина...

Учитель, мне и правда интересно, когда выйдет с знакомой желто-черной обложкой и Ваша книга *Истина для чайников*?... :-)
Авраам Болеслав Покой[info]ab_pokoj on July 18th, 2008 02:34 pm (UTC)
Re: продолжение
Шансов обогнать в этом Начинании титанов вроде Соловьёва и Екатерины Гордон у Космоса всё равно нет -- титаны потрясающе шустры :)
Re: продолжение - [info]tempika on July 18th, 2008 04:56 pm (UTC) Expand